Frases feitas catalãs – Aparência pessoal

Agasalhar-se muito

Agasalhado que nem uma cebola


Andar muito sujo

Andar como o Rei Porco

Mais sujo do que um chiqueiro

Mais sujo do que um esfregão

Sujo como o pano de cozinha

Sujo como um carneiro

Ser um cigano

Sujo como um percevejo (inseto)

Sujo como um porco

Sujo como uma aldrava

Sujo como uma aranha

Sujo como uma barra de galinheiro

Sujo como uma frigideira

Sujo como uma raposa


Bem apessoado

Bem parido

Bem plantado

Bem recortado

Ter boa estampa

Ter cara e olhos

Um pedaço de homem


Criança muito bonita

Ser um serafim


Dar meio sorriso

Fazer a meia castanhola


Despenteado

Ter a cabeça que nem um estorninho

Ter o cabelo que nem uma coca (torta típica catalã, doce ou salgada)


Estar bem arrumado

Andar de colarinho e gravata

Andar de vinte e um botões

Arrumar-se como um cabelo de boneca

Arrumar-se que nem um coque de principiante


Estar com a braguilha aberta

Andar com a farmácia aberta

Você é de Cotlliure? (Obs: cidade da Catalunha do Norte)


Estar de luto

Estar com as unhas sujas


Pele arrepiada

Carne de galinha

Pele de galinha

Pele de ganso


Óculos de lentes grossas

Óculos de bunda de vidro

Óculos de fundo de copo


Pessoa de aspecto ridículo

Ser um macaco cheio de fios


Pessoa muito bonita

Alegrar a vista

Bela como uma fada

Bonito como um ramalhete

Bonito como um sol

De calendário

De filme

De postal

Ser de bom olhar

Valer a pena ter olhos para olhar


Pessoa muito feia

Feio como o demônio

Feio como um dragão

Feio como um espírito ruim

Feio como um pecado

Feio como um urso

Feio como uma noite de trovoadas

Mais feio do que a Quaresma

Mais feio do que uma briga de gatos

Mais feio do que uma dívida

Ser a fôrma de fazer caretas

Ser um espantalho


Pessoa mal vestida

Estar todo rasgado

Ser um calças largonas

Ser um espantalho

Ser um pendurado


Ter uma cara desagradável

Ter a guelra ruim


Vestuário simples

Andar com a cabeça descoberta (sem chapéu)

De paisano

De poder ir para qualquer lugar

De pôr e tirar

De rua

Em colarinho de camisa (sem gravata)


Vestuário formal

Roupa de Estado


1 comentário

  1. *abrigat:

    *bonic: polit, galanxó

    *Bem plantado: ben plantat, ben fet (/de cos), ben cossat

    Ser o anar vestit d’estar o d’anar per casa: vestit simplement

    *De paisà: catanyol

    *mico: mona, bugia

    De CARTA postal

    també: ulleres cul de vidre, dur quatre ulls

    *el cabell: els cabells
    *cabell: cabells; cabellera

    *monyo: castanya

    *Estar de dol: portar dol

    Pell o carn de gallina

    Que ets de Cotlliure? (a qui té la bragueta oberta)

Deixe um comentário para Pep Cancelar resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

pt_BRPortuguês do Brasil
Powered by TranslatePress